搜索: 您的位置:
酷987 > 教程攻略 > 问题攻略 > 古文字翻译

古文字翻译

[来源:未知 作者:永春小孩 发表时间:2022-11-12 11:37 阅读次数:]

1、古文翻译是指将文言文、古诗词等古代语言翻译成现代常用语。其中古文翻译分为直译和意译。

2、翻译技巧:古文直译的具体方法主要有对译、移位、增补、删除、保留等。

3、对译:对译是按原文词序,逐字逐句地进行翻译。这是直译最基本的方法,也是直译的第一个步骤。古今汉语词序一致,句法结构相同的句子,今译时不用改变原句词序,只要从现代汉语中选择恰当的词语来翻译原句中的字词就可以了。

4、对译的好处是逐字逐句落实,可以避免漏译——漏译是初学时经常出现的问题。由于古今汉语句子结构的相同之处很多,所以凡是能够对译的地方都要对译。对译有困难或对译后意思表达还不够清楚、句子不通顺的,才能用移位、增补等方法作适当的调整。

Tags:
责任编辑:永春小孩
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:

精彩热图更多>>