not at all 和not…at all的区别
[来源:未知 作者:永春小孩 发表时间:2022-12-17 18:15 阅读次数:]
not…at all:一点也不。not at all:没什么,别客气。not…at all:not…at all,not后面是省略号,不是固定搭配,可以填形容词和副词,用于否定句。not at all:可以用在否定句中,也可单独使用,特别是在答语中。 not...at all与not at all一、含义不同 1、not...at all 释义:根本不,一点也不。 2、not at all 释义:一点也不,没什么,别客气。 二、用法不同 1、not...at all 用法:not后面是省略号,不是固定搭配可以填形容词和副词,用于否定句,一点也不。 例句:He was not tired at all. 译文:他一点儿也不累. 2、not at all 用法:not at all可以用在否定句中,意思是“根本不,一点也不,也可单独使用,特别是在答语中,意思是“一点也不,没关系,不用谢。 not at all/not…at allⅠ.not at all 是客套话,意为“别客气”相当于 That’s all right; You are welcome. 如:①--Thank you very much.–Not at all. Ⅱ.not…at all “根本不”;“一点也不”。at all 用以加强语气。如: ① She doesn’t like it at all. 她根本不喜欢它。 ② He didn’t come at all.他根本没来。 |
Tags:
责任编辑:永春小孩相关文章列表
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>